4.0.4
条件で講師を探す
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
My name is Marbelis. I am from Venezuela, I moved to Japan 6 years ago! I love this country, especially its culture and food. Japanese people are so kind! My hobbies are cook... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
Hi I am a person who likes to meet new people and other places. I am interested in music and I really like to know new things. I like many things like video games, anime and man... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
hello, gays my name is yancy , I´m from costa rica. i love talking with everybody, I hope can hepl you with your spanish and meet us in person. |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
新しい言語を習得するのが非常に難しいように見えることもありますが、一緒に最適な方法 を検討することができます。あなたのレベルに関係なく、私たちはあなた自身のペースで熱 意を持ってこれを良い経験にします。 Sometimes it seems very difficult to learn a new language but together we... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
初めまして、アルゼンチン出身のロドリゴ ナバロと申します。現在、さいたま市に住んでいます。私とのレッスンでスペイン語が上達した!と言ってもらえるように、丁寧にそして楽しく授業を進めていきたいと思います。ご興味のある方は、まずは無料レッスンをお試しください!オンラインレッスンでの対応も可能です。よろしくお願いします。 Soy Rodrigo de A... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
2016年に文部科学省の国費留学生として来日し、昨年、東京藝術大学の修士号(作曲課程)を取得し卒業しました。大学在学中より、スペイン語と英語のレッスンを行っております。生徒さんのスキルが上達していき、楽しそうに勉強している姿を見ると自分まで嬉しくなります。日本ではスペイン語はまだまだマイナーな言語ですが、レッスンを通じて南米文化などもできたらなと思います。 Vine a Japón en el año 2016 como un becario MEXT, para estudiar un master en composición musical porque estaba muy interesado en la música del compositor japonés Toru Takemitsu (徹武満). Mientras estuve en Japón hice varios trabajos de medio tiempo, incluyendo enseñar inglés y español, y me pareció muy divertido y enriquecedor. Es por eso que decidí unirme a ESPA. I came to Japan in the year 2016 as a MEXT scholarship student, to study a Master in Music Composition as I was very interested in the Japanese composer Toru Takemitsu (徹武満). While in Japan I have done many side jobs, including teaching English and Spanish, and I find it really fun and fulfilling, that's why I have joined ESPA. |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
To whom it may concern, Since I started teaching privately when I was 16, I have found this profession very gratifying and exciting. When you give all your best into teaching ... |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
mi nombre es yancy y soy de Costa Rica. Soy estudiante de japones y se lo importante que es practicar con alguien mas la parte oral de un idioma, espero poder ayudarte a mejorar... |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
For the last 4 years I’ve been successfully working as an English teacher in Japan. My students age range go from 4-year-olds to adults. During my time at MBB I got plenty of ex... |
韓国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
vamos a estudiar espa?ol de una manera responsable |
Copyright© 2014 Sept ハングルドットコム韓国語教室 All Rights Reserved.